DeepScript

Branche

Transkription für Journalismus — Quellenschutz, Tempo, 99+ Sprachen

Recherche-Material in Minuten zitierbar machen, ohne dass Quellen über US-Server laufen.

Quellenschutz nach § 53 StPO funktioniert nur, wenn auch die Werkzeugkette unter eigener Kontrolle bleibt. DeepScript hostet sämtliche Aufnahmen auf eigenen Servern in Deutschland, ohne US-Subprozessoren — kein Tracking, keine Modell-Trainingsnutzung. Wort-Timestamps machen jedes Zitat in 100-Millisekunden-Genauigkeit nachvollziehbar; 99+ Sprachen decken auch internationale Recherchen ab. Eine 30-minütige Interview-Aufnahme ist auf Premium für 0,14 € in unter drei Minuten transkribiert.

Compliance

Quellenschutz § 53 StPO
Keine Weitergabe an Dritte, keine US-Cloud, vollständiger Audit-Log über Datenzugriffe. Account-Löschung entfernt sämtliche Aufnahmen restlos.
Server in Deutschland
Eigene Infrastruktur in deutschen Rechenzentren, ISO 27001. Schrems-II-konform ohne Drittstaatentransfer.
Kein Tracking, keine Trainingsnutzung
Keine Analytics auf Recherche-Daten, keine Verwendung für Modelltraining. Standardmäßig 30 Tage Aufbewahrung, danach automatische Löschung.

Typische Workflows

  • O-Ton-Interview transkribieren — Wort-Timestamps für zitierfähige Stellen, Sprechertrennung zwischen Reporter und Quelle.
  • Hintergrundgespräch dokumentieren — verschlüsselter Upload, automatische Löschung nach Recherche-Abschluss.
  • Pressekonferenz protokollieren — schnelle Volltextsuche im fertigen Transkript für Deadline-Arbeit.
  • Mehrsprachige Auslandsrecherche — 99+ Sprachen, optional automatische Sprach-Erkennung bei Mix-Aufnahmen.

Empfohlene Konfiguration

Modell
Premium (0,27 €/Stunde) — höchste Genauigkeit, DACH-Dialekt-Optimierung, Priority Queue.
Vocabulary
Eigennamen der Quellen, Ortsnamen, Fachbegriffe des Recherche-Themas und Akronyme von Behörden/Organisationen vorab eintragen.
Exports
TXT für den Artikel-Rohbau, DOCX für die Redaktion, JSON für eigene Recherche-Tools.

So sieht ein Workflow aus

  1. 1

    Aufnahme verschlüsselt hochladen

    Drag-and-Drop oder API. Übertragung TLS-verschlüsselt, Speicherung verschlüsselt at rest — auch der Recherche-Praktikant kommt nicht an fremde Aufnahmen.

  2. 2

    Sprache wählen oder Auto-Detect

    Für internationale Recherchen die Quell-Sprache setzen, oder Auto-Detect für gemischte Aufnahmen. Premium-Modell für Dialekte und Akzente.

  3. 3

    Zitate im Editor markieren und exportieren

    Im Editor relevante Stellen anhand der Wort-Timestamps zurück ins Audio springen, Zitate prüfen, dann TXT/DOCX in den Artikel übernehmen.

Häufige Fragen

Können Behörden DeepScript zwingen, Quellenmaterial herauszugeben?

Die Daten liegen ausschließlich in Deutschland und unterliegen damit deutschem Recht. § 53 StPO und das presse­rechtliche Zeugnisverweigerungsrecht greifen wie bei jedem deutschen Auftragsverarbeiter. Wir veröffentlichen Transparency-Reports zu behördlichen Anfragen.

Wie schnell ist eine 60-minütige Aufnahme transkribiert?

Auf Premium typischerweise 3-5 Minuten, auf Standard etwas schneller. Für Deadline-Arbeit gibt es die Priority Queue im Premium-Tarif.

Sind 99+ Sprachen für Auslandsrecherchen wirklich produktiv nutzbar?

Ja, für die Hauptsprachen (EN, DE, FR, ES, IT, PT, AR, RU, ZH, JA) liefert das Premium-Modell durchgängig über 95 % Genauigkeit. Bei Nischensprachen oder starken Dialekten sinkt sie — Custom Vocabulary mit Ortsnamen und Eigennamen hilft deutlich.

Werden Recherche-Aufnahmen für Training oder Analytics genutzt?

Nein. Keine Trainingsnutzung, kein Tracking, kein Analytics-Cookie auf den Recherche-Daten. Vertraglich im AVV ausgeschlossen.

Ist das die richtige Lösung für deine Kanzlei, Klinik oder Behörde?

Drei Transkriptionen kostenlos, ohne Kreditkarte. Daten bleiben in Deutschland. AVV unterschriftsbereit unter /datenschutz.

Transkription für Journalismus — Quellenschutz § 53 StPO | DeepScript